李白
问余何事栖碧山,笑而不答心自闲。
桃花流水窅然去,别有天地非人间。
注释
①碧山:在今湖北省安陆县境内。山下有桃花岩,相传是李白读书之处。②闲:安闲、安静。③窅然:远远消逝的样子。
译文
有人问我为什么住在碧山读书,我笑而不答,心里却十分安闲。那里的桃花随着流水悄然远去,实在别有一番天地,非人间所有。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:雨巷:戴望舒诗选 先知 陶渊明 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 长相思:与唐宋词人的十三场约会 蒋勋说唐诗 唐诗宋词十五讲 面朝大海 春暖花开 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 爱你如诗美丽 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 诗经:中华经典名著全本全注全译 孩子们的诗 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 泪与笑 海子的诗